Why is yellow the middle of the rainbow1

Why is Yellow at the Middle of the Rainbow?
(aka Why is Yellow Middle of Rainbow? / Bakit Dilaw Ang Gitna ang Kulay ng Bahaghari)
R: Kidlat Tahimik, Philippinen 1984/1994, 175 min, Farbe

Ein Eintrag in der Encyclopedia of Philippine Art, das vom Cultural Center of the Philippines herausgegeben wird, gibt einen Hinweis auf die Entstehungsgeschichte dieses monumentalen Films: Dort ist von zwei Filmen die Rede, erst von "I am furious (yellow)", „a collage of events leading up to the 1986 EDSA uprising“, und von der Fortsetzung "I am curious (pink)". (Beide Titel sind Anspielungen auf die Filme „Ich bin neugierig (gelb)“ und „Ich bin neugierig (blau)“ des schwedischen Regisseurs Vilgot Sjömans, die Ende der 60er Jahre wegen ihrer Sexszenen für Kontroversen sorgten. "Yellow" bezieht sich auf das Gelb, das zur Einheitsfarbe der Proteste gegen das Marcos-Regime wurde.) Diese beiden Filme seien später zu Kapiteln im Film Why is Yellow at the Middle of the Rainbow? geworden, „which created in international Festivals a new genre called 'Never-ending docu'.“

Der „unendliche Dokumentarfilm" (tatsächlich wohl eher ein Essayfilm) wurde 1994 doch abgeschlossen und er gibt die Richtung vor für die kürzeren Arbeiten, die Kidlat Tahimik in den Folgejahren gemacht hat. Statt der um Geschichten organisierten Werke der späten 70er und frühen 80er Jahre entstehen nun episodenhafte, nicht mehr narrative Filme, in denen Tahimik aus Alltagsereignissen, Familienszenen, Zufallsbeobachtungen und Reisedokumentationen assoziative Essays montiert.

Im fast dreistündigen Why is Yellow at the Middle of the Rainbow? kehren Themen wieder, die schon in den vorangegangenen Filmen eine Rolle spielten: die Kultur und die Geschichte der Philippinen und der starke Einfluss der USA auf das Land, Technologie und Kino, kulturelle Globalisierung und lokale Traditionen. Hier ist das Private politisch, und beides gleich bedeutend: das Attentat an dem philippinischen Oppositionellen Benito Aquino, die dadurch ausgelösten Proteste gegen das Regime des Diktators Marcos und die Geschichte von Tahimiks Heimatstadt Baguio, einst einem Urlaubsort für die in den Philippinen stationierten amerikanische Soldaten und Diplomaten, das Aufwachsen seiner Söhne, Tahimiks Auftritt bei einem amerikanischen Filmfestival und die Naturkatastrophen, die die Philippinen so regelmäßig heimsuchen. Doch so disparat das Material inhaltlich und auch filmtechnisch ist, gelingt es Tahimik doch, dieses zu einem Bilderstrom zu organisieren, der den Zuschauer auf- und mitnimmt.

When you work with the cosmos, suddenly you get ideas for how to treat some visuals, like some images that had no intention of being in the film. That's the freedom of the independent. Normally when you're making a film, it's almost pre-set, what elements will go in, so it will have 'a unified structure.' But for me, I shoot so many things impulsively, that once I start editing a film, suddenly there is an imperative for this obscure shot to come in here... or there. You keep juggling until you find an organic flow. You don't have a script, you just do it by feel. You're surprised that audiences like it. - Kidlat Tahimik

Third World Projector presents a Celluloid Collage by Kidlat Tahimik and Kidlat Gottlieb Kalayaan
Kamera: Kidlat Tahimik
Additional Camera: Roberto Yniguez
Schnitt: Maureen Gosling, Charly Fugunt, Kidlat Tahimik
Production Assistant: August Santiago
Soundman: Ed de Guia
Animation and Titles: Will Magtibay
Dialogues: Kidlat Tahimik, Kidlat Gottlieb Kalayaan, Kawayan Thor Kalayaan, Kabunian Cedric Enrique
Laboratory: Cine Effects (New York), PIA Film Lab (Manila)
Original Music: Tumandok, Gerry Baguio, Jessie Soluta, Boy Garrovillo, Tito Martinez, Balatong Gaspalinao, TRibuu 1988, Shant Verdun, Diokno Pasilan
EFX and Liaison: Ping de Ocampo, Romy Bagbagen
Special sources of energy: Katrin Luis, Kidlat Gottlieb Kalayaan, Kawayan Thor Kalayaan, Kabunian Cedric Enrique
Special Thanks to: Baguio Arts Guild, Robert Villanueva, Rene Aquitania, Sanitago Boss, Will Magtibay, Dave Baradas - Sunflower Film and Yoyo Cooperative

Eine 16mm Kopie (OF mit jap. UT) ist über Cinematrix (Japan) erhältlich.